Foreword
by Robin Morgan
The book you hold in your hands is a gift--from author
to reader, from an individual woman to the Women's
Movement (and to men of conscience) everywhere.
In a sense, every work of authentic feminist theory might
be said to fit that category. But what Genevieve Vaughan has
given us is something unique--a work as impassioned in feeling as it
is thoughtful in analysis, one in which scrupulous research
and scholarship resonate in synchrony with, not opposition to,
the finest impulses of the human heart.
Such a Both/And insistence--to challenge the mind
and simultaneously warm the spirit--is not easy in an
Either/Or world. It requires a healthy audacity even to attempt both at once. Gen Vaughan correctly notes how feminists are already daring
to consider "every academic system suspect," and she goes
further, urging us to risk regaining our "naiveté," to dare
question everything. But make no mistake. By naiveté, she doesn't
mean sentimentality or blurry-minded romanticism, although she
does refreshingly let altruism out of the closet and into the streets.
I find her "naive" theories highly sophisticated in the best
sense: intelligently worked through, ethical, pragmatic, feasible
cross-culturally, and as applicable in intimate relationships as in
global politics. In other words, effectively
transformative.
Different readers will discover different gifts
here. Semioticians, linguists, economists, and political scientists
will encounter a radical feminist intellectual challenge rare in
their rarefied fields. But one needn't know anything about semiotics
or other academic disciplines to appreciate this book.
Activists will find an accessible political analysis
as applicable to money as to masculation, to anorexia,
armaments,
or architecture--a theory with implications for closed systems and cosmic ones.
Male readers will find a theory that doesn't blame
men simplistically yet doesn't flinch to dissect patriarchy and insist
on individual moral responsibility as well as on systemic change.
In general, thoughtful readers as weary of pedantic fads as
of popu-babble clichés will find in these pages an approach
that cheerfully unsettles many such concepts,
including deconstructionism, postmodernism, charity, and
codependence (to name only a few).
For me, a language-loving poet, there's real pleasure in
Gen Vaughan's wit and wordplay (which should delight Mary
Daly aficionados). There are constructs here--
"constrained reciprocity" for instance--that will, I predict, become
verbal-watershed phrases comparable to "reproductive
rights," "acquaintance rape," or Adrienne Rich's memorable
"compulsory heterosexuality." As a feminist, I revel in the
"consciousness clicks" throughout this book--so many that some gems
are blithely tossed off in footnotes. As an internationalist, I'm
deeply grateful for Vaughan's cross-cultural sensitivity that
draws examples from all over the world. As a fiction writer, I enjoy
her creative appraisal of fairy tales, myths, archetypes,
and stereotypes. As a political theorist, I admire her courage
in reclaiming "values" from the right wing. As someone interested
in metaphysics, I'm fascinated by the implications of the
Gift Paradigm--from the latest left-and-right-brain research
to alternative views of existence itself. And as a political activist,
I appreciate and admire the way in which Gen Vaughan's life is
an example of her theory in practice; in fact, she has been so busy
for so many years supporting and participating in global
feminist energy that it's been difficult to get her to sit down long
enough to finish this book.
Her work can now find its audience, and I wish for it a
large one. Because this book will not only make you think, but
will coax you toward hope, offering a reminder of the human
capacity
for transformation. And that will make you oddly
happy--even surrounded, as you are, by the intensely ungenerous,
lethally exploitative spirit of patriarchy. This will offer a third way,
in defiance of status quo thinking that posits bifurcated
untenable alternatives--selfishness and selflessness, for instance.
That possibility, in turn, will give you a sense of your own
power--not power over, but power to. If you've ever been a mother,
you'll recognize that power: of giving--whether birth, or nurturance,
or time, care, attention. If you've ever been in love, you'll
recognize that power: of exhilaration, of abundance, of joyous
outpouring (Juliet's "the more I give to thee, the more I have, for both
are infinite"), the celebration of miraculous dailiness.
However you open yourself to this book, you'll encounter
a wiser possible self--and society. The transformation of both is
up to all of us. These pages are part of a map-in-progress for
the journey; this book is one tool for the task.
A gift indeed.
Robin Morgan
Thanks
I thank Susan Bright for her understanding and
illuminated editing which have made the reader's burden lighter and mine
as well.
I thank Liliana Wilson for her beautiful artwork and
her spirit, her readiness to give her time and creativity.
My greatest gratitude goes to Robin Morgan who over
many years has given me encouragement from her disinterested
feminist revolutionary heart and has read and commented on
various versions of the manuscript numerous times.
I especially thank my daughters, Amelia, Beatrice, and
Emma Rossi-Landi who have continued to listen to me, and
have encouraged and supported me over the many years I have
been working on this book.
I thank my brother Ben Vaughan who has given me
much material support and, without at all knowing my ideas on
the subject, provides a wonderful example of a nurturing father for
his and my sister-in-law's sons.
I thank my parents and grandparents who provided me
with the resources of exchange that I could use for giving.
I thank all the women of the Foundation for a Compassionate Society and Feminists for a
Compassionate Society who have had to tolerate me while I worked on the
book, for their sisterhood and support. I am grateful also for
their commitment to peace for all through women's values, and
their inspired feminist leadership. I am grateful to San Juanita
Alcala, Yana Bland, Rose Corrales, Patricia Cuney, Barbara Franco,
Sally Jacques, Suze Kemper. Maria Limon, Sue MacNichol,
Aina Olomo, Erin Rogers, Angeles Romero, Susan Lee Solar,
Frieda Werden, Debbie Winegarten, and Ruthe Winegarten for
proof reading and for their suggestions and reviews of the
manuscript. Several people read and commented on earlier versions of
the book, including Letitia Blalock, Florence Howe, Kam Magor
and
Doll Mathis, for which I thank them. I thank Margaret
Nunley for giving me plenty of free time to write. I am especially
grateful to Plain View Press for their feminist commitment
and innovative organization. Margo La Gattuta valiantly
managed the huge job of technical editing, for which I thank her. I
also thank Terry Sherrell of Morgan Printing for her
expert corrections. I appreciate all people who are trying to bring
about a better world through the gifts of time, money,
ideas, imagination, good will, and hard work, which make a
paradigm shift possible. I especially appreciate and thank the reader
for opening your mind to this book and using its contents.
Without your attention, the gift would remain ungiven.
* * *
I have been very fortunate in the things my life has
brought me to do. For example, in 1963 I married an Italian
philosophy professor and moved to Italy where I was able to participate in
a number of intellectual currents. In 1964 a group of professors
in Bologna who wanted to start a new philosophical journal
asked my husband to help them apply Marx's analysis of the
commodity and money to language. The problem and the way they stated
it were fascinating to me. I began to think about it then, and in
fact have never stopped. Although the journal did not happen
after all, my ex-husband did write about the relations
between language and exchange. I did not agree with him but it took
many years before I was able to understand why. Finally in 1975-76
I stayed for a couple of years in the United States, and was able
to devote myself to thinking the problem through. In 1977-78
I wrote a couple of academic essays which were published in
the early 80s. They are cited in the bibliography, and I invite
readers who are academically inclined to read them. I was able to go
into some issues more thoroughly than I have in this book.
For instance, in "Saussure and Vigotsky via Marx" I discuss
Saussure's concept of linguistic value regarding the analogy he makes
with exchange, correcting for the differences Marx would see in
his idea of exchange value. In "Communication and Exchange"
I introduce the idea of communicative need, identify exchange
as
Doll Mathis, for which I thank them. I thank Margaret
Nunley for giving me plenty of free time to write. I am especially
grateful to Plain View Press for their feminist commitment
and innovative organization. Margo La Gattuta valiantly
managed the huge job of technical editing, for which I thank her. I
also thank Terry Sherrell of Morgan Printing for her
expert corrections. I appreciate all people who are trying to bring
about a better world through the gifts of time, money,
ideas, imagination, good will, and hard work, which make a
paradigm shift possible. I especially appreciate and thank the reader
for opening your mind to this book and using its contents.
Without your attention, the gift would remain ungiven.
* * *
I have been very fortunate in the things my life has
brought me to do. For example, in 1963 I married an Italian
philosophy professor and moved to Italy where I was able to participate in
a number of intellectual currents. In 1964 a group of professors
in Bologna who wanted to start a new philosophical journal
asked my husband to help them apply Marx's analysis of the
commodity and money to language. The problem and the way they stated
it were fascinating to me. I began to think about it then, and in
fact have never stopped. Although the journal did not happen
after all, my ex-husband did write about the relations
between language and exchange. I did not agree with him but it took
many years before I was able to understand why. Finally in 1975-76
I stayed for a couple of years in the United States, and was able
to devote myself to thinking the problem through. In 1977-78
I wrote a couple of academic essays which were published in
the early 80s. They are cited in the bibliography, and I invite
readers who are academically inclined to read them. I was able to go
into some issues more thoroughly than I have in this book.
For instance, in "Saussure and Vigotsky via Marx" I discuss
Saussure's concept of linguistic value regarding the analogy he makes
with exchange, correcting for the differences Marx would see in
his idea of exchange value. In "Communication and Exchange"
I introduce the idea of communicative need, identify exchange
as
aberrant communication, and analyze money as a 'one
word language.' In 1978 I got a divorce and began going to a
feminist consciousness raising group. Many of the women in the
group worked at the Food and Agriculture Organization of the U.
N., which was located near my house in Rome. Women came
from many places to talk to us about issues ranging from the protests
at Greenham Commons to 'jelly babies' caused by radioactivity
in the Pacific Islands. Issues of women and development were also
at the forefront in the group. Many of the women in our group
went to the U.N. Decade for Women Conference in Copenhagen
and told the rest of us all about it when they came back.
There was a lot of interesting philosophical discussion
going on in the Italian feminist movement at the time. I participated
in some courses at the Virginia Woolf Cultural Center,
an independent women's university in Rome started by
feminist philosopher Alessandra Bochetti. It was during that time that
I began to realize that women's free labor in the home was the
great unseen element that could be the basis of a new philosophy. I
had been doing a lot of giftgiving in my own life, both bringing up
my daughters and as a wife. I began to see that my values and those
of most women differed from the values and priorities of most of
the men I had met whether academics or bureaucrats, laborers
or activists. It occurred to me that women's free labor could
be understood as the economic base for an alternative
superstructure, a system of ideas and values different from prevailing
patriarchal ideas and values.
In 1983 I came back to the U.S. to try to put
giftgiving values into practice in contexts outside the home. The
last chapter of this book discusses that attempt, which is
still ongoing. This practice, which was somewhat specific to
my personal situation, did not leave much time for theoretical
work (giftgiving can be very time consuming, which is what
happens also in mothering). I was involved in many
women's organizations and discussed the idea of the 'gift economy'
with everyone, trying to normalize it. One of the people I discussed
it with was Sonia Johnson, who used it (citing me) in her
book Wildfire. I think her treatment was caught in the
contradictions between ego and other and could not lead to the kind of
social change for all that I think is necessary. I think I finally
began working on the present book in about 1988, though
certainly not full time, and without the advantages and disadvantages
of academia. It became very long and then short again. The file
in my computer under which this version is kept is 'short book.'
I have tried to integrate most of the ideas into the text
and footnotes, but many had to be left aside.
During the time in which I was living in Italy, we felt
the wind blowing from France where many thinkers were
dealing with issues of communication, economics, semiotics
and psychoanalysis. The school of Jacques Lacan had broken
new ground, and anthropologists like Claude Levi-Strauss
and Maurice Godelier had broadened the investigations started
by Marcel Mauss and Emile Durkheim. Georges Bataille,
Michel Foucault and Jacques Derrida investigated language, culture,
and the unconscious. For me the most interesting of all of
these thinkers was Jean Joseph Goux, whose application of
Marx's analysis of the commodity and money to various social
structures led in directions which were different from mine (among
other reasons, because my reading of Marx was different). The
feminist thinkers Luce Irigaray and Julia Kristeva had a
difficult patriarchal context in which to operate and sometimes came
to Italy to find support among the Italian women philosophers.
The Semiotics Summer Institute in Urbino was a place of
fine intellectual ferment where many of the French and
Italian semioticians and (at the time) ante-postmodernists as well as
a few from the U.S. and Eastern Europe gathered to present
their theories to the faithful. I heard Jean Baudrillard and
Jean-Francois Lyotard there as well as Umberto Eco,
Massimo Bonfantini, Augusto Ponzio, Luis Prieto, my
ex-husband Ferruccio Rossi-Landi and many others. I wrote a paper
on nurturing and communication for the last Summer Institute
I attended, but since I neglected to go through the
bureaucratic channels to get on the list I presented it only to a small
group
who got together for the purpose. I also belonged to the
Centro Romano di Semiotica and attended many presentations by
local and international speakers.
When I moved back to the U.S. in 1983 I encountered
Lewis Hyde's book The Gift, Imagination and the Erotic Life of
Property. While it was heartening to see giftgiving described with honor
I thought that the lack of a theory of language as giftgiving
limited the scope of the book to literary criticism (which anyway
lingered too long on Ezra Pound's anti-Semitic ravings). I had already
read Malinowsky's Argonauts of the Western Pacific in college and later Marcel Mauss's Essay on the Gift. I read in these books about the potlatch practiced by the Native American tribes of the
Pacific Northwest, and since then I have discussed these 'give aways'
not only with anthropologists but with the people for whom they
are a living traditional economic way. Then books like Jean
Baker Miller's Toward a New Psychology of Women, Nancy Chodorow's The Reproduction of
Mothering, Carol Gilligan's In a Different
Voice and later Sara Ruddick's Maternal Thinking showed me how women in the U.S. were dealing with their difference
from patriarchy. Already in Italy there had been a wide
movement among feminists dealing with sexual difference in a positive way.
The postmodern criticism of 'phallogocentrism' brings
up many important issues. However, I believe that the
recognition of the fundamental importance of giftgiving can be the
antidote to phallogocentrism on the reality plane (with
important repercussions on the psychological and verbal planes). I
hope also that my use of the model of Vigotsky's experiment
in concept formation can clarify how patriarchy comes to be,
how men are 'logofied' and women are 'reified.' The advantage
of Vigotsky's model is that it presents concept formation as
a dynamic process with stages and is not a static picture
of similarities and differences. It transfers to the plane of
cognitive psychology an issue that has been important for philosophy
from Aristotle's one-many problem to Derrida's questions
about exemplarity. I look at this problem as a symptom of centuries
of patriarchal mis-conceptions.
Vigotsky believed that children were able only to
form concepts at puberty. If the concept structure riddles society, as
I propose, it alters the context into which children of
both genders are born, making it hard for children to understand
their own cognitive processes, at least until they are acting them
out at another level at puberty. This consideration brings me to
a theory of knowledge that I will just mention, which I call 'Nel blu dipinto di blu' ('In the blue, painted blue') from the
song 'Volare' by Domenico Modugno. I believe that when we
are doing something in our own lives we are more likely to
see similar things in the world around us. For example, it was
during the rise of 'survival of the fittest' capitalism that 'survival of
the fittest' evolutionary theory developed. By this I do not mean
to imply that what is seen is not 'true' but only that it might
not have been seen at all if people had not been acting in a
similar way at a different level. Perhaps it is because men have
been embodying the one-many relation in their lives and projecting
it into society that it has been important in philosophy.
Vigotsky would have been no more exempt from this than anyone
else. Moreover, for various reasons connected with the practice
of exchange, which I discuss in this book, we are also
not recognizing the giftgiving many of us are already doing. I
hope that this book will allow women and men not only to
practice more giftgiving but to see that they are already doing a
great deal of it, to recognize that they are already 'painted blue' and
to see the blue of the sky that surrounds them.
I believe that much of the anti-authoritarianism of
both women and men can be understood as an appropriate
anti-patriarchal attitude. The desire to place heart over head
or emotion above reason is a kind of translation of the need to
put the gift paradigm above the exchange paradigm. We should
do this not just for sentimental reasons (which also have to do
with giftgiving) but for practical reasons having to do with the
survival of life on the planet. I have written For-Giving in order to understand patriarchy so that we--women and men--can
make the deep and far reaching changes that are necessary.
As I was writing the book at a certain point I was
wondering whether I would be accused of penis envy and a
castrating attitude. As the Goddess would have it, however, just at
that moment I received a call from a friend in Germany about
the women in former Yugoslavia, and a call from a friend here who
is the child of a rape and who was working on that issue.
Eighteen thousand babies from the rapes in Bosnia, they said, many
of them abandoned. What horror stories. After I hung up and
began to write again, I wept and screamed in sorrow, frustration
and rage. They said that the men had sometimes been forced to
rape to continue in the army. Mothers were raped and killed in front
of their daughters, who were also raped. Babies were cut out of
their mothers' wombs and dog fetuses put in their place. We could
say this is only former Yugoslavia and put it in a context that
doesn't belong to the U.S. But I have heard many similar stories
from around the world. And in 1991 when the U.S. began the
war against Iraq we received information that men in U.S.
marine bootcamps sang the refrain: "rape the women, kill the
children, it's the only thing to do...." I am sorry, my brothers. Those of
you who would desert and risk death to avoid this--perhaps it
does not apply to you. I hope for all our sakes it does not. But do
you realize how much pain and unspeakable horror this 'high' of
yours or of theirs is causing? Let the men who read this learn to give
by giving me the leeway to go ahead and try to tell it like it is. If
you discount me you are enabling that behavior. And the same to
you mothers who want to protect your sons from a blow to their
self-esteem. Protect your sons not from me, from the truth, but
from the society which turns them into ghouls and vampires,
their instrument of love into an instrument of hate. Protect them
from the phallic images and resonators that radiate validation to
them from the society at large, that cause you to think that I am
being 'unrealistic,' and that let you allow them to go ahead and join
the army or become arms manufacturers or exploitative
capitalists. All rapists and torturers had mothers. What can I say? That I
am sorry that I see this clearly? I am sorry for us all. But if we see it
we can stop it. Anything we can do to change the situation is
worth consideration. Please read this book knowing that is its intention.
Apology
I ask for-giveness for the long time it has taken me to
bring these ideas to light. I tried to do it sooner but did not succeed.
I ask for-giveness also for the many inadequacies
and inaccuracies that may be found in this book. In my defense I
can only offer the consideration that once you stop taking
the purveyors of the dominant paradigm seriously, it is hard
to remember exactly what they say.
I ask for-giveness of friends who may be surprised at my
ideas. A paradigm hangs together and needs to be explained all at
once. Though I have expressed my opinions I have often found a lack
of comprehension because the wider context of the opinions
was invisible. For that reason I did not always try to expose my
point of view (though I did try to practice it).
If my anti-patriarchal analysis makes you uncomfortable,
dear reader, I want to make it clear that I believe all life is sacred
and miraculous--and that means your life too. The problem is a
logic and a system, a self-confirming paradigm of dominance, and
a dominant paradigm; it is not the individual male or
female person. Listen to William Blake's explanation from the
poem 'London' in Songs of Experience:
In every cry of every Man,
In every Infants cry of fear,
In every voice: in every ban,
The mind forg'd manacles I hear.
I believe the manacles to be forged not just in the mind
but, through a feedback loop, on the material plane also. Perhaps
we cannot break the manaclesbecause that would require
the violence that confirms patriarchal domination. However, we
can unlock them. In this book I try to find a key so small it fits
into the mind. Please use it.
"Language is as old as consciousness,
language is practical consciousness that
exists also for other men [sic] and for that
reason alone it really exists personally for
me as well. . . ." ---Karl Marx
"Whom does the Grail serve?"
La Folie Perceval, 1330 A.D.
|